Evacuation Drill

Dear Families,

Today we practiced an evacuation drill involving staff from Central Office, first responders, experts in our method of evacuation and emergency preparedness, A.L.I.C.E.  The premise of the drill was an “unwanted intruder” in the building, not an active shooter.  Our goal, which was accomplished, was the reinforcement of an evacuation that is different from a fire drill/evacuation.  We will drill again when school returns in September.  Please rest assured there is no information to suggest any of the schools or children are at greater risk.  We are doing responsible planning to keep them safe.

Please let me know if you have any questions.  Thank you!

-Jen Rubera, Principal

 

SPANISH

Hoy hemos practicado un simulacro de evacuación en el que han participado el personal de la Oficina Central, los primeros socorristas, expertos en nuestro método de evacuación y preparación para emergencias, A.L.I.C.E. La premisa del simulacro era un “intruso no deseado” en el edificio, no un tirador activo.  Nuestro objetivo, que se cumplió, fue el refuerzo de una evacuación que es diferente de un simulacro de incendio/evacuación.  Volveremos a hacer un simulacro cuando regrese la escuela  en septiembre.  Por favor, tenga la seguridad de que no hay información que sugiera que ninguna de las escuelas o los niños están en mayor riesgo.  Estamos haciendo una planificación responsable para mantenerlos a salvo.

 

HAITIAN CREOLE

Jodi a nou te pratike yon egzèsis evakyasyon ki enplike anplwaye ki soti nan Central Office, premye sekouris yo, ekspè nan metòd evakyasyon nou yo ak preparasyon pou ijans, A.L.I.C.E.  Baz egzèsis la se te yon “anvayisè yo pa vle” nan bilding lan, pa yon tirè aktif. Objektif nou, ki te akonpli, se te ranfòsman yon evakyasyon ki diferan de yon egzèsis dife/evakyasyon. Nou pral fè egzèsis la ankò lè lekòl la retounen nan mwa septanm nan. Tanpri asire w ke pa gen okenn enfòmasyon ki sijere nenpòt nan lekòl yo oswa timoun yo gen plis risk. Nou ap fè planifikasyon pou kenbe yo an sekirite.

 

PORTUGUESE

Realizamos hoje um simulado de abandono de prédio com a participação de funcionários do escritório central, socorristas, e especialistas no método de abandono de prédio e preparação para emergências, A.L.I.C.E. A premissa do treinamento era para preparar a todos no caso de um “intruso indesejado” no prédio, e não um atirador ativo. O nosso objetivo, que foi cumprido, foi para reforçar que abandono do prédio é diferente de uma evacuação de incêndio. Vamos fazer outro simulado quando voltarem as aulas em setembro. Informamos que não há nenhuma informação de que qualquer criança em qualquer escola esteja em perigo. Estamos, na verdade, planejando de maneira responsável para que elas continuem em segurança. 

 

ARABIC

لقد قمنا اليوم بالمشاركة عبر تمرينٍ لعمليّة الإخلاء ، والتي شارك فيها موظفون من المكتب الرئيسي لإدارة مدارس هافرهيل الرسميّة، بالإضافة إلى خبراء في عمليّة الإخلاء والتأهب لعمليّة الطوارئ. كانت فرضيّة التدريبات عبارة عن “دخيل غير مرغوب فيه” داخل المبنى، وليست مرتبطة بعمليّة الإخلاء عند حصول أي حريق. 

هدفنا الأساسي من هذه العملية، تعزيز الإخلاء الذي يختلف عن التدريب المعتمد عن حصول أي حريق.  كما أننا سنقوم بهذه العمليّة التدريبية لدى عودتنا إلى المقاعد الدراسيّة في العام الدراسي المقبل في شهر سبتمبر.

إننا نؤكد وبشكل قاطع أن سلامة طلابنا تأتي في المرتبة الأولى، وليس لدينا أي معلومات تشير إلى أن مدارسنا أو طلابنا في حالة الخطر، إننا نقوم بهذا الأمر فقط لتقديم تخطيط مسؤول للحفاظ على سلامتهم.